× 
Klik in dit venster
op: http://beeldmeditaties.nl
om naar die site over te stappen.

Sluit het venster om te blijven.

           
welkom menu contact zoeken
HeiligenkalenderHeiligen op naamPatroonheiligenHedendaagse namenMeer...
 Pater Dries van den Akker s.j., de auteur van de hagiografieën, overleed 30 oktober 2022
SENJA

Download hier l een .pdf bestand met de betekenis en een korte beschrijving van de heilige(n) op een A4-tje.

Betekenis

Onduidelijk. Er zijn verschillende herleidingen denkbaar:

1 Senja is een Russische vleivorm van Sim(e)on. Door de a-klank aan het eind kon het dus ook een meisjesnaam worden.
Simone is de vrouwelijke vorm van Simon, Griekse variant van Simeon (heb); hangt samen met het Hebreeuwse werkwoord 'sjemah' = 'horen', 'luisteren' enz. (verwant met Sem; vgl. Semieten = nakomelingen van Sem)
1.1 'verhoring' of 'God heeft gehoord' of 'God heeft (ons gebed om een kind) verhoord', zelfs '(dit kind zelf is) het bewijs dat God ons heeft verhoord',
1.2 de naam kan ook de bijbetekenis hebben van 'de horende', ' de luisteraar', 'toehoorder', 'gehoorzame', 'oplettende' enz.
1.3 of 'over wie veel gehoord wordt', 'beroemd', roemvol'.

2 Senja is een Russische vleivorm van Arsenius. Ook hier zou de a-klank aan het eind ervoor gezorgd hebben dat het een meisjesnaam werd.
Het Griekse woord 'Arsenios' betekent manhaftig', 'dapper', 'iemand die zijn/haar mannetje staat!'

3 In het Nederlands taalgebied is er een Friese naam Senna. Ook daarvan is de betekenis niet geheel duidelijk. Twee mogelijkheden worden geopperd:
3.1 samenhangend met het middelnederlandse 'saan' = 'waar'; vgl. het Noorse 'sann'.
3.2 verkorte verbastering van Vincentia: vrouwelijke vorm van Vincentius: afgeleid van het Latijnse 'vincens' = 'overwinnend': 'overwinnaar'.

4 Tenslotte is er nog de mogelijkheid dat het een verbastering is van de Schotse naam Senga; Senga is een omzetting van Agnes. Senja zou dan de klank zijn geworden die de naam Senga in het gebruik kreeg...? Dit soort constructies en speelsigheden waren niet ongebruikelijk in de Latijns-Amerikaanse streken, vooral wanneer vader een blanke was, die bij een inlandse vrouw een kind had verwekt. Dan kreeg het kind niet de echte naam van vader, maar een woordomzetting.
Agnes gaat terug op het Griekse woord 'hagna' = vrouwelijke vorm van 'heilig', 'zuiver', 'rein' enz.
De betekenis 'lam' berust op associatie met het Latijnse 'agnus' = 'lam' (wellicht etymologisch verwant met 'hagnos'?).

Heiligen

Simone Chauvigné
Feest 1 februari

Vincentia Gerosa
Feest 28 juni

Agnes van Rome
Feest 21 & 28 (begrafenis) januari

© A. van den Akker s.j.

VoorwoordHoe wordt men heilige?
© AuteursrechtWoordenboek
LeeswijzerGastenboek
Bronnen